Категории в каталоге условные и созданы для общего ориентира, расширения кругозора или изучения определенной группы объектов (например праздники). Если Вы ищите что-то конкретное, то лучше воспользоваться поиском по происхождениям.


Топ происхождений

29 янв

Специалисты изучат языки хантов и манси

Россия

Ученые Томского политехнического университета (ТПУ) соместно с коллегами из других вузов исследуют два исчезающих обско-угорских языка - ваховский хантыйский и сосьвинский мансийский. На основании полученных данных планируется создать онлайн-тренажеры, разработать алгоритмы языковых моделей. Хантыйский и мансийский относятся к числу 136 исчезающих языков России, им присвоен статус серьезно уязвимых. На хантыйском языке говорят около 9,5 тысяч человек, а на мансийском и того меньше - всего около одной тысячи. К сожалению, в настоящее время нарушен естественный ход передачи родного языка от старших носителей к молодым.

Грамматика этих языков описана недостаточно полно, правила употребления известны не все и, соответственно, они не внесены в школьные учебники. Сейчас пока еще нет ни одной масштабной цифровой базы данных по этим языкам, которая давала бы возможность анализировать, уточнять и верифицировать теоретические положения.

Как пояснила руководитель проекта, доцент отделения иностранных языков Школы общественных наук ТПУ Виктория Воробьева, эти два языка относятся к угорской подветви финно-угорских языков и имеют схожие грамматику и лексику. Это позволяет исследовать их эволюцию и взаимное влияние, выявлять общие черты, которые могут дать новые данные об истории миграций и контактов между народами. Оба языка имеют множество диалектов, что представляет уникальные возможности для исследования изменений, возникающих в зависимости от географического местонахождения носителей.

В ходе исследования лингвисты на протяжении нескольких лет работали с носителями языка, записывали живую, непосредственную речь, опрашивали, проводя анкетирование по заданным темам. Записи сейчас расшифровывают и обрабатывают в специальной программе с переводом на русский язык. Потом этот файл загружают в лингвистическую лабораторию "Лингводок". В исследовании участвуют сотрудники ТПУ, Томского государственного университета, Томского государственного педагогического университета и Института языкознания Российской академии наук.

Вера Максимова, 29.01.2025 20:01


Нет комментариев


Оставить комментарий

регистрация | авторизация